być w porządku
  • wszechstronne zdrowie
    20.03.2014
    20.03.2014
    Spotkałem się z życzeniami dobrego i wszechstronnego zdrowia. Chociaż rozumiem, co adresat miał na myśli, wydaje mi się dziwne, żeby zdrowie określać jako wszechstronne. Czy dawniej się tak mówiło?
  • adresatywny wykrzyknik
    13.10.2014
    13.10.2014
    Mam wrażenie, że wykrzyknik po zwrocie Szanowny Panie widywało się niegdyś o wiele częściej niż dzisiaj. Chciałbym zapytać, kiedy wspomniany wykrzyknik zaczął ustępować przecinkowi i co było tego przyczyną. Czy nie szkoda, Państwa zdaniem, tego wykrzyknika?
  • chlujnie i niechlujnie
    10.03.2011
    10.03.2011
    Szanowni Państwo!
    Ostatnio usłyszałem od mojej babci poradę, żeby się ogolić, dzięki czemu będę wyglądał bardziej „chlujnie”. I to mnie zastanowiło – skoro nieogolonym będąc, wyglądam niechlujnie, to – językowo rzecz ujmując – można wyglądać chlujnie?
  • Dostarczać

    25.08.2020
    25.08.2020

    Dostarczanie w znaczeniu produkowania, zapewniania itd. jest ostatnio na porządku dziennym. Wydaje się, że przyzwolenie na zastąpienie tych wszystkich słów dostarczaniem stanowi zubożenie języka polskiego. Wierzymy, że możemy dostarczyć szczepionkę setkom milionów ludzi na świecie – jeśli jest to wypowiedź producenta, oznacza raczej produkcję, nie dostarczanie, czym zajmie się cały łańcuch dostawczy. Ta gra dostarczy ci masę dobrej rozrywki – chyba zapewni? Proszę o opinię.

  • Kobieta-Kot
    23.09.2012
    23.09.2012
    Szanowni Państwo,
    zastanawiam się, jaka odmiana pseudonimu bohaterki Kobiety-Kot jest poprawna. Czy powinno się odmieniać tylko człon Kobieta, czy również Kot? Przykładowo zdanie „Film z Kobietą-Kotem” wydaje się w porządku, ale już „Powiedziałem Kobiecie-Kotu” albo nawet „Powiedziałem Kobiecie-Kotowi” brzmi trochę niedorzecznie.
    Dziękuję za odpowiedź
  • kodek
    13.07.2009
    13.07.2009
    Jaką postać ma dopełniacz rzeczownika kodek?
  • Liczymy czas…
    26.11.2018
    26.11.2018
    Szanowna Poradnio,
    Dziękuję za pomoc. Rozumiem, że za rok to za około 12 miesięcy, jeśli mówię o innych okresach to jestem nieprecyzyjne, ok. Używa się natomiast określenia za rok, za dwa lata itd. liczbowo do określenia rocznika, prawda? Czy jest to poprawne? Bo nie myślę wtedy o znaczeniu 12-miesięcznym. I ostatecznie jeśli rozmówcy się rozumieją to kontekst z za rok, może zrobić znaczenie za rok liczbowo dla rocznika, albo po tym roku? Wiem, że rok to 12 miesięcy, dzień 24h.
  • Pomarańcza, kafelek
    3.06.2020
    3.06.2020
    Szanowni Państwo,
    czy (niepoprawne) formy ten pomarańcz i ta kafelka to regionalizmy? W latach 90. na Górnym Śląsku nie usłyszałam chyba nigdy form ta pomarańcza i ten kafelek, przez co długo żyłam w nieświadomości.
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Z poważaniem
    Czytelniczka
  • Wedy
    24.02.2016
    24.02.2016
    Szanowna Redakcjo,
    Weda nie ma liczby pojedynczej. Jak zatem powinno brzmieć tłumaczenie książki: English Veda? Angielskie Wedy będzie w porządku?
    Z góry dziękuję za pomoc.
    Z poważaniem
    Czytelniczka
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego